[ Pobierz całość w formacie PDF ]

succeeded, you have gained no advantage; perhaps you are only strong and bold when you attack
your young brother, my last-born child.'
When his sons Ha-nui, Ha-roa, and Karika heard these words of their father, they and their many
followers felt their hearts grow sad; they began to prepare for a war party, by beating flat pieces
of prepared fern-root; and they cooked sweet potatoes in ovens, and mashed them, and packed
them up in baskets of flax, and again put them in the ovens, that the food might keep for a long
Get any book for free on: www.Abika.com
POLYNESIAN MYTHOLOGY
77
time; and they cooked shell-fish in baskets, and thus collected food for an expedition to Maketu.
Whilst his brothers were making all these preparations for the expedition, their father was
secretly teaching Hatupatu the tattoo marks and appearance of Raumati, so that he might easily
recognize that chief; and when the canoes started with the warriors, he did not embark with them,
but remained behind; the canoes had reached the middle of the lake, when Hatupatu rose up, and
taking thirty cloaks of red feathers with him, went off to the war; he proceeded by diving under
the water-that was the path he chose; and when he reached the deepest part of the lake, he
stopped to eat a meal of mussels in the water, and then rose up from the bottom and came out. He
had got as far as Ngau-kawakawa, when his brothers and the warriors in the canoes arrived there,
and found him spreading out the cloaks he had brought with him to dry; and as soon as their
canoes reached the shore they asked him: 'Where is your canoe, that you managed to get here so
fast?'and he answered: 'Never mind, I have a canoe of my own.'
Hatupatu. threw off here the wreath of leaves he wore round his brow, and it took root, and
became a pohutukawa, which bears such beautiful red flowers. His brothers' canoes had by this
time got out into Roto-iti; then he again dived after them, and rose to the surface, and came out
of the water at Kuha-rua, where he threw off his wreath of totara leaves, and it took root and
grew, and it is still growing there at this day; when his brothers and the warriors arrived at Kuba-
rua, they found him sitting there, and they were astonished at his doings; they landed at
Otaramarae, and marching overland, encamped for the night at Kakaroa-a-Tauhu, and the next
day they reached Maketu; and when the evening came they ranged their warriors in divisions;
three hundred and forty warriors were told off for each of the divisions, under the command of
each of Hatupatu's three brothers; but no division was placed under his command.
Hatupatu knew that the jealousy of his brothers, on account of their former quarrels, was the
reason they had not told off any men for him; so he said: 'Oh, my brothers, I did not refuse to
hearken to you, when you asked me to come with you; but I came, upon that occasion when you
killed me, and here I am now left in a very bad position; so I pray you, let some of the warriors
be placed under my command, let there be fifty of thern.' But they said to him: 'Pooh, pooh;
come now, you be off home again. What can you do? The only thing you are fit to destroy is
food.' He, the young man, said no more; but at once left his brothers, and on the same night he
sought out a rough thicket as his resting-place; and when he saw how convenient for his purpose
was the place he had selected, he turned to and began to tie together in bundles the roots of the
creeping plants, and of the bushes, and dressed them up with the cloaks he had with him; and
when he had finished, the war band of these figures, which the young man had made, looked just
like a band of real warriors. The day had hardly dawned, when the inhabitants of the place they
had come to attack saw their enemies, and sent off messengers to tell the warriors, on this side
and that side, that they should come and fight with them against the common enemy.
In the meantime, all the warriors of the columns of Hatupatu's brothers were exhorting their men,
and encouraging them by warlike speeches; first one chief stood up to speak, and then another,
and when they had all ended, Hatupatu himself got up, to encourage his mock party. He had been
sitting down, and as he gracefully arose, it was beautiful to see his plumes and ornaments of
feathers fluttering in the breeze; the long hair of the young man was tied up in four knots, or
clubs, in each of which was stuck a bunch of feathers; you would have thought he had just come
from the gannet island of Karewa (in the Bay of Plenty), where birds' feathers abound; and when
Get any book for free on: www.Abika.com
POLYNESIAN MYTHOLOGY
78
he had done speaking to one party of his column, he unloosened his hair, leaving but one clump
of it over the centre of his forehead, and now he wore a cloak of red feathers; then he made
another speech, encouraging his men to be brave; then after sitting down again, he ran to the rear,
and took all the feathers and knots from his hair, and he this time wore a cloak of flax with a
broidered border; again he addressed his men, and this being finished, he was seen again in the
centre of the body, standing up to speak, naked, and stripped for the fight. Once more he
appeared at the head of the column; this time he had the hair at the back of his head tied up in a
knot and ornamented with feathers, he wore a cloak made of the skins of dogs, and the long
wooden war-axe was the weapon he had in his hands. Having concluded this speech, he appeared
again in a different place, with his hair tied in five bunches, each ornamented with feathers,
whilst a large rough dog-skin formed his cloak; and the weapon in his hand was a patu paraoa
made of white whalebone: thus he ended his speeches to his party. When the people of the place
they had come to attack saw how numerous were the chiefs in the column of Hatupatu, and what
clothes and weapons they had, they dreaded his division much more than those of his brothers.
His brothers' divisions had many warriors in them, although the number of chiefs was only equal
in number to the divisions; thus there were three divisions, and also three chiefs; wbilst, although
Hatupatu had only one division, it appeared to be commanded by a multitude of chiefs, who had [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • typografia.opx.pl